Friday, March 20, 2020

Cuánto es la cuota por solicitar la visa americana

Cunto es la cuota por solicitar la visa americana Al solicitar una  visa  americana no inmigrante  se debe pagar una cuota, conocida en algunos paà ­ses como arancel, al inicio de los trmites. Este dinero no se recupera si la visa es negada. En este artà ­culo se lista la cuota a pagar segà ºn el tipo de visa,  los 3 casos en los que se dispensa del cobro de la cuota. Adems, como saber por cunto tiempo dan la validez de la visa segà ºn el paà ­s en el que se aplica. Monto de la cuota de las visas americanas Segà ºn el tipo de visados, la cantidad a pagar es la siguiente: A, para diplomticos: gratuitaB1, B2, B1/B2, de negocios, turista, o combinada de ambas, tratamiento mà ©dico: $160C1, de trnsito: $160D, tripulacià ³n de barcos y aviones: $160E-1 y E-2 de inversià ³n: $205F, estudiantes acadà ©micos: $160G, para trabajar en organizaciones internacionales: gratuita H1-B para profesionales y H-2A y H2-B para trabajos temporales sin estudios: $190I, periodista, reportero: $160J, de intercambio: $160, excepto en el caso de programas culturales o educativos patrocinados por el gobierno de los Estados Unidos. En estos casos la solicitud de la visa es gratuita.K, de novio de ciudadano americano: $265L, para transfers dentro de una compaà ±Ãƒ ­a multinacionalM, estudiantes vocaciones: $160NATO, para miembros de esa organizacià ³n militar: gratuitaO, de trabajo para personas con habilidades extraordinarias: $190P, para artistas, atletas y profesionales en un espectculo: $190Q, de intercambio cultural internacional: $190R, para religiosos: $190 Tarjeta de cruce, tambià ©n conocida como visa lser: $160, excepto para los menores de 15 aà ±os que aplican con un progenitor o guardin o à ©ste ya la tiene. En estos casos: $16 TN, de trabajo temporal para profesionales mexicanos: $160T, para và ­ctimas de trfico humano: $160U, para và ­ctimas de violencia: $160 En el caso de turistas o personas de negocios con un pasaporte de un paà ­s incluido en el Programa de Exencià ³n de Visados deben pagar la cuota de la ESTA si llegan a Estados Unidos por avià ³n. En la actualidad el costo es de $14 si es aprobada. Si es denegada se pagan $4 en concepto de trmites. La visas no inmigrante pueden ser negadas por muchas causas que son clasificadas en dos grandes categorà ­as. En primer lugar, las que convierten al solicitante en inelegible para la visa. Y, en segundo lugar, las que lo convierten en inadmisible para ingresar en Estados Unidos. Si la visa es negada por una o varias causas, el costo pagado por la cuota de la visa no se recupera.   3 casos de dispensa del pago de la cuota de la visa americana Las leyes migratorias establecen que se puede dispensar del pago de la tarifa en cualquiera de las situaciones siguientes: En primer lugar, cuando el viaje a los Estados Unidos tiene como fin brindar un servicio caritativo. En segundo lugar cuando son empleados del gobierno americano y viajan por razà ³n de su trabajo. Y, en tercer lugar cuando se trate de familiares de un empleado del gobierno y que fallecià ³ o fue herido en combate o en su trabajo cuando se desea ingresar a Estados Unidos para asistir al funeral o para visitarle en el hospital. Cuotas adicionales por tratados de reciprocidad y plazos validez Una vez que la visa ha sido aprobada, los ciudadanos de determinados paà ­ses deben abonar un cargo adicional por algunos tipos de visado. Esto se debe a que Estados Unidos aplica el principio de reciprocidad y, si a un ciudadano estadounidense le cobran por una visa similar una cantidad superior a la que carga EEUU, entonces habr ese cargo adicional. Por ejemplo, por una visa H-1B para profesionales o modelos, un argentino pagar la cuota estndar d de $190 pero un brasileà ±o deber abonar a mayores otros $100. El Departamento de Estado en su pgina de internet publica un listado de la reciprocidad por paà ­ses. Se llama country reciprocity Schedule y para consultarlo basta con hacer click en seleccionar y buscar el paà ­s de la nacionalidad del solicitante de la visa (no su paà ­s de residencia). Esta lista de reciprocidad tambià ©n se utiliza para ver quà © paà ­ses tiene como plazos de validez de las visas un programa diferente al estndar. Asà ­, mientras que para los estudiantes cubanos la visa F-1 se concede por tres meses y sà ³lo una entrada a Estados Unidos, para los mexicanos la misma visa tiene un periodo de validez de 48 meses y posibilidad de mà ºltiples entradas a EEUU. Es muy importante tener claro que el plazo de validez de la visa es una cosa muy distinta al plazo mximo de estancia permitida. No se pueden confundir ya que las consecuencias son muy serias. Cà ³mo evitar problemas con las visas no inmigrantes Lo principal es seguir escrupulosamente las reglas de cada visa y abstenerse de hacer cosas que no estn permitidas. En el caso de las visas de turista, llamadas de placer o paseo en algunos paà ­ses, es muy importante saber que ingresar con demasiada frecuencia puede ser causa de problemas. Y en todas las visas mencionadas el quedarse ms tiempo del permitido va a dar lugar a su cancelacià ³n. Por lo que antes de tomar decisiones que parecen que no son serias es muy conveniente informarse debidamente.   Este es un artà ­culo informativo. No es asesorà ­a legal.

Tuesday, March 3, 2020

Elision in English Language and Phonetics

Elision in English Language and Phonetics In phonetics and phonology, elision is the omission of a sound (a phoneme) in speech. Elision is common in casual conversation. More specifically, elision may refer to the omission of an unstressed vowel, consonant, or syllable. This omission is often indicated in print by an apostrophe. Verb: elide. Etymology is from the Latin, to strike out. Examples and Observations Elision of sounds can . . . be seen clearly in contracted forms like isnt (is not), Ill (I shall/will), whos (who is/has), theyd (they had, they should, or they would), havent (have not) and so on. We see from these examples that vowels or/and consonants can be elided. In the case of contractions or words like library (pronounced in rapid speech as /laibri/), the whole syllable is elided. (Tej R Kansakar, A Course in English Phonetics. Orient Blackswan, 1998) The Nature of Reduced ArticulationIt is easy to find examples of elision, but very difficult to state rules that govern which sounds may be elided and which may not. Elision of vowels in English usually happens when a short, unstressed vowel occurs between voiceless consonants, e.g. in the first syllable of perhaps, potato, the second syllable of bicycle, or the third syllable of philosophy...It is very important to note that sounds do not simply disappear like a light being switched off. A transcription such as /Ã ¦ks/ for acts implies that the /t/ phoneme has dropped out altogether, but detailed examination of speech shows that such effects are more gradual: in slow speech the /t/ may be fully pronounced, with an audible transition from the preceding /k/ and to the following /s/, while in a more rapid style it may be articulated but not given any audible realisation, and in very rapid speech it may be observable, if at all, only as a rather early movement of the tongue blade towar d the /s/ position. (Daniel Jones, English Pronouncing Dictionary, 17th ed. Cambridge University Press, 2006 From Iced Tea to Ice TeaAn elision is the omission of a sound for phonological reasons ..: cause (also spelled cos, cos, coz) from because; focsle from forecastle; or ice tea from iced tea (in which -ed is pronounced /t/ but omitted because of the immediately following /t/). (John Algeo, Vocabulary, in The Cambridge History of the English Language, Volume IV, ed. by Suzanne Romaine. Cambridge University Press, 1999) From Iced Cream to Ice Cream[Ice cream] is an extremely common term and no one these days, I believe, would be tempted to describe the confection as iced cream - and yet this was its original description. . . . With time, however, the -ed ending eroded. In pronunciation, it would have been swallowed very early and eventually, this was reflected in the way it was written. (Kate Burridge, Gift of the Gob: Morsels of English Language History. HarperCollins Australia, 2011) WannaIn North and South, Mr. [John] Jakes is careful to keep his elisions within quotation marks: Im sure, Capn, says a farmer in his novel, and a stevedore calls a young soldier a sojer boy....Stephen Crane, in his Maggie, a Girl of the Streets, in 1896 pioneered wanna in literature with I didn wanna give im no stuff. The spelling is designed to recreate the way the spoken word pounds, shapes and knocks about the original words. (William Safire, The Elision Fields. The New York Times Magazine, August 13, 1989)